Visualfy

Allies in English: primer contacto de niños sordos con el inglés

   

Hoy en día, gracias al avance de la tecnología, los niños sordos usuarios de prótesis auditivas pueden iniciarse en el aprendizaje del inglés desde muy pequeños, al mismo ritmo que el resto de sus compañeros, al igual que ocurre con la música. Hay un proyecto que facilita mucho esos primeros pasos en el bilingüismo: Allies in English de t-oigo. Hemos entrevistado a su coordinadora, Mariluz López.

t-Oigo es una asociación independiente sin ánimo de lucro, fundada en 2007 por Dale Sindell, con el objetivo de poner en marcha acciones y proyectos para ayudar a personas con pérdida auditiva.

Visualfy: Mariluz, ¿puedes presentarte a nuestros lectores?

Mariluz: Me llamo Mariluz y soy Coordinadora del programa Allies in English de t-oigo. Nuestra fundadora, Dale Sindell, es norteamericana, pero vive desde hace años en Madrid. Ella tiene pérdida auditiva severo-profunda, y decidió crear un portal web para compartir información y desarrollar una comunidad donde los padres de niños con discapacidad auditiva encontraran apoyo emocional. Mi labor como coordinadora es la de ofrecer apoyo y seguimiento a las coordinadoras locales en las ciudades que participan en toda España, y supervisar las labores de selección, formación de voluntarios y asignación a familias.

V: ¿Qué objetivos trata de alcanzar allies in english para las familias con niños con pérdida auditiva?

M: El objetivo del programa es ofrecer a los niños la oportunidad de practicar la escucha y el habla del inglés con una persona nativa, sin darse cuenta, jugando, en un ambiente relajado y sin ruido en su casa. Muchos se sueltan a decir sus primeras palabras con sus voluntarios. Pierden el miedo a comunicarse en inglés y eso les hace tener más confianza en sí mismos. A la vez sirve en muchos casos como su primer contacto con una persona extranjera, les abre los ojos a otras culturas y… ¡acaban con amigos por todo el mundo!

V: ¿Y qué aporta el programa a los estudiantes que participan?

M: Los voluntarios que participan en el programa son estudiantes muy ilusionados, a los que les gustan los niños, tienen experiencia previa de voluntariado con ellos, y a los que además, en muchos casos, les mueve una motivación personal o profesional. Además, encuentran una “familia” y un “hermano pequeño” aquí en España, lejos de su país.

V: ¿Cómo se realiza el proceso de selección y la asignación de estudiantes a cada una de las familias?

M: Tanto las familias como los estudiantes nativos interesados en participar, registran en nuestra web su solicitud. Las mejores universidades de USA tienen desde hace años una estrecha relación con t-oigo a través de sus programas de estudio en España. Se busca, en colaboración con las Universidades un determinado perfil, experiencia en voluntariado y disponibilidad de los estudiantes; y se emparejan con las familias que mejor se adaptan a los estudiantes, para poder hacer el mejor matching posible.

V: ¿En qué ciudades está implantado allies in english?, ¿hay perspectivas de incrementar el número de ciudades?

M: El programa empezó en 2011 en Madrid, pero dada su gran acogida, enseguida se implantó en Barcelona, Valencia, Bilbao, Zaragoza, Granada, Vigo, Murcia, Sevilla y Alcalá de Henares. En total participan una media de 200 voluntarios al año. Málaga y Valladolid han sido las más recientes incorporaciones y Allies in English tiene previsto implantarse en otras ciudades.

V: ¿Qué coste tiene para las familias participar en el programa?

M: Es un programa gratuito para las familias. La mayoría de los estudiantes tienen bono transporte para desplazarse en metro o autobús. En caso de que el bono transporte del voluntario no cubra el transporte, la familia sólo tendría que abonarle el trayecto a su casa.

"El objetivo del programa es ofrecer a los niños la oportunidad de practicar la escucha y el habla del inglés con una persona nativa." Clic para tuitear

V: ¿Qué beneficios piensas que tiene la introducción del bilingüismo en los niños sordos con ayudas técnicas auditivas?

M: El bilingüismo es muy importante hoy en día en el mundo globalizado en el que vivimos. Los niños que llevan audífonos o implantes cocleares desde pequeños, gracias al apoyo logopédico, los sistemas FM, y la implicación de la familia y de la escuela, pueden aprender otros idiomas igual que otro niño, y así en el futuro poder acceder al mercado laboral en las mismas condiciones que los demás. Poder aprender un nuevo idioma y conocer a una persona de otro país en nuestro programa, les cambia el chip y les demuestra que son capaces de hacer lo que decidan, con constancia, perseverancia y motivación.

V: ¿Puedes hablarnos de objetivos próximos del programa?

M: Estamos iniciando un programa piloto para apoyar la práctica del inglés para adolescentes sordos con nativos de forma virtual. Podéis leer aquí la información de este nuevo proyecto.

Aquí nos despedimos de Mariluz, dándole las gracias, y constatando de nuevo que gracias a la tecnología, a los proyectos colaborativos, al voluntariado y a la fuerza de las personas sordas, éstas pueden integrarse plenamente y llegar donde se propongan.